John 5:1 After these things, there was a Jewish festival, and Yeshua went up to Jerusalem.
2 Now in Jerusalem by the sheep gate, there is a pool, which is called in Hebrew, “Bethesda”, having five porches.
3 In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;
4 for an angel went down at certain times into the pool and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had.{NU omits from “waiting” in verse 3 to the end of verse 4.}5 A certain man was there who had been sick for thirty-eight years.
6 When Yeshua saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, “Doyouwanttobemadewell?”
John 5:7 The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, but while I’m coming, another steps down before me.”
John 5:8 Yeshua said to him, “Arise,takeupyourmat,andwalk.”
John 5:9 Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked. Now that day was a Sabbath.
10 So the Judeans said to him who was cured, “It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat.”
John 5:11 He answered them, “He who made me well said to me, ‘Takeupyourmatandwalk.’ ”
John 5:12 Then they asked him, “Who is the man who said to you, ‘Takeupyourmatandwalk’ ?”
John 5:13 But he who was healed didn’t know who it was, for Yeshua had withdrawn, a crowd being in the place.
John 5:14 Afterward Yeshua found him in the temple and said to him, “Behold,youaremadewell.Sinnomore,sothatnothingworsehappenstoyou.”
John 5:15 The man went away, and told the Judeans that it was Yeshua who had made him well.
16 For this cause the Judeans persecuted Yeshua and sought to kill him, because he did these things on the Sabbath.
17 But Yeshua answered them, “MyFatherisstillworking,soIamworking,too.”
John 5:18 For this cause therefore the Judeans sought all the more to kill him, because he not only broke the Sabbath, but also called God his own Father, making himself equal with God.
19 Yeshua therefore answered them, “Mostcertainly,Itellyou,theSoncandonothingofhimself,butwhatheseestheFatherdoing.Forwhateverthingshedoes,thesetheSonalsodoeslikewise.20FortheFatherhasaffectionfortheSon,andshowshimallthingsthathehimselfdoes.Hewillshowhimgreaterworksthanthese,thatyoumaymarvel.21ForastheFatherraisesthedeadandgivesthemlife,evensotheSonalsogiveslifetowhomhedesires.22FortheFatherjudgesnoone,buthehasgivenalljudgmenttotheSon,23thatallmayhonortheSon,evenastheyhonortheFather.Hewhodoesn’thonortheSondoesn’thonortheFatherwhosenthim.
John 5:24“MostcertainlyItellyou,hewhohearsmywordandbelieveshimwhosentmehaseternallife,anddoesn’tcomeintojudgment,buthaspassedoutofdeathintolife.25MostcertainlyItellyou,thehourcomes,andnowis,whenthedeadwillheartheSonofGod’svoice;andthosewhohearwilllive.26ForastheFatherhaslifeinhimself,evensohegavetotheSonalsotohavelifeinhimself.27Healsogavehimauthoritytoexecutejudgment,becauseheisasonofman.28Don’tmarvelatthis,forthehourcomesinwhichallwhoareinthetombswillhearhisvoice29andwillcomeout;thosewhohavedonegood,totheresurrectionoflife;andthosewhohavedoneevil,totheresurrectionofjudgment.30Icanofmyselfdonothing.AsIhear,Ijudge;andmyjudgmentisrighteous,becauseIdon’tseekmyownwill,butthewillofmyFatherwhosentme.
John 5:31“IfItestifyaboutmyself,mywitnessisnotvalid.32Itisanotherwhotestifiesaboutme.Iknowthatthetestimonywhichhetestifiesaboutmeistrue.33YouhavesenttoYochanan,andhehastestifiedtothetruth.34ButthetestimonywhichIreceiveisnotfromman.However,Isaythesethingsthatyoumaybesaved.35Hewastheburningandshininglamp,andyouwerewillingtorejoiceforawhileinhislight.36ButthetestimonywhichIhaveisgreaterthanthatofYochanan;fortheworkswhichtheFathergavemetoaccomplish,theveryworksthatIdo,testifyaboutme,thattheFatherhassentme.37TheFatherhimself,whosentme,hastestifiedaboutme.Youhaveneitherheardhisvoiceatanytime,norseenhisform.38Youdon’thavehiswordlivinginyou,becauseyoudon’tbelievehimwhomhesent.
John 5:39“YousearchtheScriptures,becauseyouthinkthatinthemyouhaveeternallife;andthesearetheywhichtestifyaboutme.40Yetyouwillnotcometome,thatyoumayhavelife.41Idon’treceivegloryfrommen.42ButIknowyou,thatyoudon’thaveGod’sloveinyourselves.43IhavecomeinmyFather’sname,andyoudon’treceiveme.Ifanothercomesinhisownname,youwillreceivehim.44Howcanyoubelieve,whoreceivegloryfromoneanother,andyoudon’tseektheglorythatcomesfromtheonlyGod?
John 5:45“Don’tthinkthatIwillaccuseyoutotheFather.Thereisonewhoaccusesyou,evenMoses,onwhomyouhavesetyourhope.46ForifyoubelievedMoses,youwouldbelieveme;forhewroteaboutme.47Butifyoudon’tbelievehiswritings,howwillyoubelievemywords?”